No exact translation found for مَلاَرْيا مُزْمِنَة

Question & Answer
Add translation
Send

Translate French Arabic مَلاَرْيا مُزْمِنَة

French
 
Arabic
related Results

Examples
  • Ma délégation respecte et apprécie pleinement les activités de l'AIEA en Afrique. Nous avons pu voir de près les résultats de ces activités dans plusieurs domaines importants, comme la lutte contre le paludisme et les maladies chroniques répandues par la mouche tsé-tsé, ses travaux sur les eaux souterraines dans le Bassin du Nil et ailleurs ainsi que les aspects multiformes de l'Accord sur la coopération régionale en Afrique.
    إن أنشطة الوكالة الدولية للطاقة الذرية في أفريقيا محل اهتمام وتقدير من قِبل السودان الذي لمس النتائج الإيجابية لتلك الأنشطة في المجالات الحيوية التي تهمه مثل مكافحة الأمراض المزمنة كالملاريا ومرض النوم، وكذلك برنامج التعاون بشأن الحوض النوبي للمياه الجوفية، إضافة إلى اتفاقية أفرا بمجالاتها المختلفة.
  • La paix et la sécurité internationales doivent devenir une réalité non pas par l'acquisition d'armes de destruction massive ou par la menace de les utiliser mais bien plutôt par le respect des principes du dialogue, de l'entente et de la coopération entre les peuples, par l'accroissement du développement et par la lutte contre la pauvreté, la faim et la maladie, notamment le VIH/SIDA, la malaria et d'autres maladies chroniques. Mon pays l'a démontré lorsque, de son plein gré, il a pris l'initiative d'annoncer, le 19 décembre 2003, qu'il allait éliminer tous les programmes et équipements déclarés internationalement illégaux. Cette initiative a entraîné maintes réactions positives de la part des membres de la communauté internationale. Elle témoigne de notre conviction que la course aux armements est préjudiciable à notre sécurité nationale et régionale et constitue un défi à notre engagement de faire régner la paix et la sécurité dans le monde.
    إن الأمن والسلم الدوليين لا يتحققان من خلال امتلاك أسلحة الدمار الشامل أو التهديد باستخدامها، بل من خلال ترسيخ مبادئ الحوار والتفاهم وتعزيز أواصر التعاون بين مختلف الشعوب، وتعزيز التنمية ومحاربة الفقر والجوع والأمراض، بما فيها الإيدز والملاريا وغيرهما من الأمراض المزمنة، وهو ما برهنت عليه بلادي بجلاء عندما بادرت بمحض إرادتها الحرة إلى الإعلان في 19 كانون الأول/ديسمبر 2003 عن التخلص من جميع المعدات والبرامج التي قد تؤدي إلى إنتاج أسلحة محظورة دوليا، الأمر الذي كان محل ترحيب وثناء من كل أعضاء المجتمع الدولي وفي العديد من المناسبات.